arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for ضغط إيجابي

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Medicine   Physics   Politics  

        Translate French Arabic ضغط إيجابي

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • affirmatif (adj.)
          إيجابي {affirmative}
          more ...
        • positif (adj.)
          إيجابي {positive}
          more ...
        • passif (adj.)
          ضِدّ إيجابِيّ
          more ...
        • négatif (adj.)
          ضِدّ إيجابِيّ
          more ...
        • constructif (adj.)
          إيجابي {constructive}
          more ...
        • la contrainte (n.) , f
          ضغط
          more ...
        • coincer (v.)
          ضغط
          more ...
        • la compression (n.) , f
          ضغط
          more ...
        • déprimer (v.)
          ضغط
          more ...
        • stress (n.)
          ضَغْط
          more ...
        • épreindre (v.)
          ضَغَطَ
          more ...
        • presser (v.)
          ضَغَطَ
          more ...
        • pressurer (v.)
          ضَغَطَ
          more ...
        • tension (n.)
          ضَغْط
          more ...
        • tassement (n.)
          ضَغْط
          more ...
        • comprimer (v.)
          ضغط
          more ...
        • compresser (v.)
          ضغط
          more ...
        • la presse (n.) , f
          ضغط
          more ...
        • el pressage (n.) , m
          ضغط
          more ...
        • la oppression (n.) , f
          ضغط
          more ...
        • el pressoir (n.) , m
          ضغط
          more ...
        • la hypertonie (n.) , f, med.
          ضغط الدم طب
          more ...
        • la astreinte (n.) , f
          ضغط
          more ...
        • la pression (n.) , f, {phys.}
          ضغط {فزياء}
          more ...
        • dépression (n.)
          اِنْخِفَاض ضَغْط الجَوّ
          more ...
        • décomprimer (v.)
          أَزالَ الضَّغْطَ
          more ...
        • détendre (v.)
          خَفَّفَ اَلضَّغْط
          more ...
        • el lobby (n.) , m, {pol.}
          جماعة ضغط {سياسة}
          more ...
        • décompresseur (n.) , {instruments et machines}
          مُخَفِّف الضَّغْط
          more ...
        • détendeur (n.) , {instruments et machines}
          مُخَفِّض الضَّغْط
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • - Augmentez la pression d'air. - Déjà saturé.
          قُم بزيادة الضغط الزفيري الانتهائي الايجابي - علي اقصي درجة بالفعل -
        • Nous nous félicitons de l'action des pays de la région auprès de la Birmanie/Myanmar à l'appui des bons offices du Secrétaire général, de la pression positive qu'ils exercent et de leur influence sur le régime du Myanmar en vue de l'amener à changer ses politiques inacceptables et à engager un véritable processus de démocratisation et de réconciliation nationale.
          ونرحب بمشاركة بلدان المنطقة مع بورما/ميانمار دعما للمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام وضغطها الإيجابي وتأثيرها على نظام ميانمار صوب تغيير سياساته غير المقبولة وبدء عملية حقيقية لإضفاء الطابع الديمقراطي وتحقيق المصالحة الوطنية.
        • Des représentants de l'Agence ont participé à chacune des manifestations énumérées ci-après et ont fait campagne pour le droit à la communication.
          حضر ممثلون عن الوكالة جميع المناسبات الآتي ذكرها ومارسوا الضغط لإحداث تأثير إيجابي في مجال حقوق الاتصال.
        • Par exemple, l'apparition d'acteurs non étatiques nous met face à un choix difficile : ou bien l'Organisation des Nations Unies doit ouvrir de nouvelles voies de dialogue, afin d'entamer des négociations sur les questions humanitaires, légitimant de ce fait des groupes aux intentions quelquefois dangereuses, ou bien elle doit garder ses distances, et renoncer ainsi à la possibilité d'exercer une pression positive.
          فظهور الجهات الفاعلة غير الحكومية، على سبيل المثال، يواجهنا بخيار صعب، هو أن الأمم المتحدة إما أن تفتح قنوات للحوار للدخول في مفاوضات بشأن المسائل الإنسانية، ومن ثم تضفي الشرعية على جماعات لها في بعض الأحيان مخططات خطيرة، ,وإما أن تبقي على تباعدها، وبذا تتخلى عن إمكانية ممارسة ضغط إيجابي.
        • L'Agence a participé aux manifestations ci-après et mené campagne pour le droit à la communication et pour le financement du développement des technologies de l'information et de la communication (TIC), s'est associée à la contribution collective de la société civile et est intervenue à l'occasion de manifestations parallèles organisées à Tunis.
          حضرت الوكالة المناسبات التالية، ومارست الضغط لإحداث تأثير إيجابي فيما يتعلق بحقوق الاتصال وتوفير التمويل من أجل تطوير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وأسهمت في المشاركات الجماعية للمجتمع المدني، وكانت لها مداخلات في الاجتماعات الجانبية التي عُقدت في تونس.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)